Me trouver au Québec exacerbe mon amour de la langue française. Côtoyer des gens qui parlent la même langue que moi mais avec de petites différences de vocabulaire et de prononciation me pousse à m'interroger sur mon propre rapport à cette langue, ma façon genevoise de la parler. Ah ben tiens, oui, en Suisse nous prononçons le t de "août", ici non. A la bibliothécaire qui vient de me faire une carte d'accès à internet, j'ai dit que j'étais née "le vingt neuF aoûT", mais elle a répété: "le vingt neuV ou". Et il y en a même qui prononcent le a de août. Je suis par contre un peu déçue parfois de constater que les Québecois ne sont pas mneilleurs en français que les gens de chez nous, au contraire. On les dit amoureux de leur langue et très fiers d'elle, je pensais donc découvrir une contrée qui parle et écrit vraiment bien. Eh bien non, j'ai vu plusieus fautes même sur les tableaux explicatifs des musées, comme le classique après que + subjonctif au lieu de l'indicatif. Limite de la part d'institutions culturelles... Et dans la rue, j'entends souvent les gens négliger le "dont" au profit du "que" ("Qqch que j'ai entendu parler", enfin bon, là j'exagère sans doute), plus qu'à Genève, il me semble. Evolution régionale naturelle de la langue, ou réelle faute à santionner...? On entre ici dans le domaine de la linguistique, il est peut-être temps que je m'arrête! :) J'espère ne pas vous avoir trop rebutés, surtout ceux qui s'attendaient à la pittoresque description d'une carte postale...
*"Tous les Acadiens, toutes les Acadiennes vont chanter, vont danser sur les violons, sont Américains et elles sont Américaines, la faute à qui donc? la faute à Napoléon... Y a dans le sud de la Louisiane / et dans un coin de Canada / des tas de gens, des tas de femmes / qui chantent dans la même langue que toi...", merci Michel Fugain et la chorale de l'école de la Caroline...Isa, tu te souviens? ceci dit, Fugain s'est un peu planté: en Louisiane, on ne les appelle pas Acadiens, mais Cajuns, ou Cadiens. Enfin je crois.
3 commentaires:
Tu as dû la chanter dans la chorale quand j'étais encore ptite. J'ai juste le souvenir du CD de Michel Fugain qu'on avait à la maison.
Et sinon, je savais pas que tu avais lu Ingrid Bétancourt.
Voilà, passionnant.
Quelle chance on a que tu nous fasse un cours d'histoire! On a plus besoin d'aller au musée quand on viendra à Québec! ;-)
Aaaah la langue française, c'est marrant que le Québec exacerbe ton amour pour elle!
Les news de Genève:
1)Sandra est partie, on ne la verra pas pendant un mois.
2)J'ai appris dans la file d'attente des inscriptions pour le mémoire que si je me plante en septembre, l'uni supprimera tous les crédits que j'ai acquis jusque là et que ce sera comme si mes 6 années d'uni n'avaient jamais existé...c'est la fête!
3)J'en suis à ma 54e page de mémoire.
4)Les télé-réalités envahissent nos programme télé...pour mon plus grand plaisir!
Voilà, rien d'extraordinaire dans la cuvette genvoise! :-)
Becs
Marion: Quoi?? Si tu te plantes ils suppriment tes crédits?? Oh les enc...euh...les méchants!
Bon, tu vas y arriver, t'en fais pas, là t'es bien dans les temps. En tout cas Isa m'a envoyé les résultats d'examens...mes notes sont merdiques, mais je suis officiellement licenciée! Ouf.
Et la télé réalité...c,est quoi, une télé? Je me souviens plus! ;) Si tu as des envies littéraires, je te conseille vivemtn "La casa de los espiritus, d'Isabel Allende, que j'ai dévoré ces derniers jours, faisant l'ermite au lieu de profiter de la ville et des gens. Je te rappelle quand même que t'es censée avoir appris l'espagnol...
Enregistrer un commentaire